суббота

УЧИМ ИНОСТРАННЫЙ - БЕЗНАДЁЖНЫХ СЛУЧАЕВ НЕ БЫВАЕТ (продолжение)

Действительно, есть, к примеру, прекрасная методика Михаила Шестова. Или Ильи Шальнова.

Мы скажем просто и скромно – наш курс тоже весьма неплох. И аргумент в пользу этого утверждения – многочисленные примеры того, как люди, которые уже отчаялись овладеть языками, с помощью нашего курса от этой безнадёжности избавлялись. И вполне успешно.

...Скажем, Н.Н. (Имена без согласия их обладателей я приводить не буду). Уже и возраст почтенный, а всё туда же – наметил переезд на ПМЖ в Англию. Пять месяцев до окончания срока действия визы, куча перепробованных курсов и никак...
Пришёл к нам. Через пару месяцев не «Шекспир в подлиннике», но было ясно, что за границей не пропадёт.

Кстати, интересный момент. Бизнеса особенного у него не было, богатых родственников тоже, накоплений – не особенно. Пытал я его, пытал, что в таком почтенном возрасте потянуло в далекие края, а, главное, как визу добыл, - только улыбался хитро и отнекивался...

Сейчас иногда пишет из Англии, что работает на двух работах, комнату снимает и что счастлив безмерно. И Вы знаете, я ему верю...

...Пришли как-то за курсом двое ребят. Выяснилось, что учились они в одном учебном заведении, где готовят кадры для силовых структур. Разговорились. И заявили они, что нужен им французский. Ну, английский – ясно. Немецкий – более-менее. Китайский сейчас в моду входит. А им - французский. Раскололись.

Надеюсь, что женятся со временем и жены им дурь из головы повыбивают. А то что удумали – отбабахать по распределению и податься в иностранный легион. Главное, так все расписывали, что аж самому захотелось. Мол, пять лет службы и квартира в Париже, машина, пенсион приличный...
Через пару месяцев ребята понимали язык, читать могли уже, вот с произношением не очень, но тут дело не в нашем курсе – ребята в казарме жили, сильно не позанимаешься...

...А вот парень один, Женя. Учил всё время немецкий, а тут мам смогла пробить ему учебу на Кипре. Тоже сомневался – ну какая учеба на Кипре, там пляжи, вино, отдых. Оказалось, что есть, есть университеты и на Кипре!
В общем, учится Женя на Кипре, преподают там на английском и он там по поводу языка особенно не страдает.

Но по курсу идет вперед...

Да я и сам сейчас чешский штурмую. Конечно, скажете Вы, славянский язык, попроще. Может быть, может быть... Но суть вопроса в том, что мне-то именно чешский нужен. И овладеваю я чешским по своему же курсу вполне успешно.
Кстати, убедился, что наши литературные переводчики – молодцы. В переводе П.Богатырёва юмор Ярослава Гашека в «Похождениях бравого солдата Швейка гораздо мягче, чем у Автора. Хотя, может быть, просто цензурные соображения. Во времена СССР этот юмор вряд ли бы пропустили..
.
Можно было бы еще рассказывать, но не буду Вас утомлять примерами и чрезмерно агитировать.

Но вот что скажу точно – все эти люди, в том числе и я, в свое время без особенного успеха пытались изучать язык на курсах и разными традиционными методами.

А по курсу – получилось.

Удачи всем и во всем!

Автор: Полонейчик И.И.
Сайт: Уникальная методика изучения иностранного языка

Комментариев нет: